| ____________________ 1960 ____________________
La reine des Amazones (La regina delle Amazzoni) aka : La reine des Amazones (FRA)
____________________ 1961 ____________________
Les mille et une nuits (Le meraviglie di Aladino) aka : Les mille et une nuits (FRA)
____________________ 1966 ____________________
L'incompris (Incompreso) aka : L'incompris (FRA)
____________________ 1967 ____________________
Sept winchester pour un massacre (Sette winchester per un massacro) aka : 7 winchester pour un massacre (FRA)
____________________ 1968 ____________________
Pas de pitié pour les salopards (Al di là della legge) aka : Pas de pitié pour les salopards (FRA)
____________________ 1972 ____________________
Les nouveaux contes érotiques de Boccace (Decameron proibitissimo - Boccaccio mio statte zitto...) aka : Les nouveaux contes érotiques de Boccace (FRA)
Alléluia défie l'Ouest (Il West ti va stretto, amico... è arrivato Alleluja) aka : Alleluia Chegou para Mata (BRA)
____________________ 1973 ____________________
Mademoiselle cuisses longues (Giovannona coscialunga, disonorata con onore) aka : Mademoiselle cuisses longues (FRA)
____________________ 1976 ____________________
La prof du bahut (La professoressa di scienze naturali) aka : La "prof" du bahut (FRA) / La prof du bahut (FRA) / La profesora de ciencias naturales (ESP)
____________________ 1977 ____________________
La toubib se recyle (Taxi Girl) aka : Le bon, la belle et le truand (FRA)
Calibre magnum pour l'inspecteur (Napoli si ribella) aka : Calibre magnum pour l'inspecteur (FRA) / A Man Called Magnum (GRE)
____________________ 1978 ____________________
La championne du collège (L'insegnante balla... con tutta la classe) aka : La championne du collège (FRA)
____________________ 1979 ____________________
La baigneuse fait des vagues (L'nsegnante al mare con tutta la classe) aka : La baigneuse fait des vagues (FRA)
La prof connaît la musique (L' insegnante viene a casa) aka : La prof connaît la musique (FRA) / La "Prof" connaît la musique (FRA)
|